Category Archive: Discography

Jan 18 2013

「Best day, Best way」DVD full limited version

This is the version every LiSA must have,
It will include a extra bonus DVD with MV of I’m a Rock star.
And best of all a special photo book with pictures taken at Anime Expo 2012
You can listen to a preview of each song by clicking on them.

Best day, Best way photo book edit

Song list;

1. Best day, Best way
2. I’m a Rock star
3. シロイトイキ

Bonus DVD;

I’m a Rock star

Join the forums, and discus about this awesome new single
*please note subjects might change due to translation problems.

Jan 18 2013

「Best day, Best way」DVD limited version

The DVD version will have a extra bonus DVD with MV of Best day, Best way.
You can listen to a preview of each song by clicking on them.

Best day, Best way DVD edit

Song list;

1. Best day, Best way
2. I’m a Rock star
3. シロイトイキ

Bonus DVD;

Best day, Best way

Join the forums, and discus about this awesome new single
*please note subjects might change due to translation problems.

Jan 18 2013

「Best day, Best way」Regular version

The regular version won’t have any extra’s beside the pre-order bonuses from various stores.
You can listen to a preview of each song by clicking on them.

Best day, Best way regular edit

Song list;

1. Best day, Best way
2. I’m a Rock star
3. シロイトイキ

Join the forums, and discus about this awesome new single
*please note subjects might change due to translation problems.

Aug 15 2012

LiSA – crossing field [Lyrics + Translation]

Japanese + Romanji English Translation
認めていた臆病な過去 分からないままに
mitometeita okubyou na kako wakaranai mama ni
怖がっていた 後ろの自分が現実を
kowagatteita ushiro no jibun ga gen i tsu o
今に映す
ima ni utsusu
Although I’ve admitted to my cowardly past
Still I do not understand
I feared that my past self would be projected into reality right now.
いくつもの空を描いた ここはきっと
ikutsu mo no sora o egaita koko wa kitto
儚い心 乱して
hakanai kokoro midashite
This place, where I’ve painted countless skies,
will undoubtedly unsettle my fleeting heart.
夢で高く飛んだ
yume de takaku tonda
躰はどんな不安まとっても振り払っていく
karada wa donna fuan matotte mo furiharatteiku
眠る小さな想い 拡がりだして
nemoru chiisa na omoi hirogaridashite
気付く弱い私
kizuku yowai watashi
君がいれば
kimi ga ireba
暗い世界強くいれた
kurai sekai tsuyoku ireta
長い夢見る 心は そう 永遠で
nagai yume miru kokoro wa sou eien de
In my dreams, I soared
shaking off all the insecurities binding my body
As this tiny slumbering thought grows,
I become aware of my weakness,
Your presence in this dark world will give me strength.
Like a heart in a long dream, for eternity
(I wanna always be with you)
(I’ll give you everything I have)
(I wanna always be with you)
(I’ll give you everything I have)
探していた導く光
sagashite ita michibiku hikari
触れればすべて 思い出して
furereba subete omoi dashite
掛け替えのない 大切な今をくれる
kakegae no nai tai setsu na imawo kureru
I was searching for a guiding light
When I reached it, I’ll remember everything
and I’ll find this current moment of irreplaceable importance.
目を閉じ世界を知った
me o toji sekai o shitta
それはいつも 暖かいのに 痛くて
sorewa itsumo atatakai noni itakute
Closing your eyes to the world you knew
Although that is always warm, it’s painful
繋ぐ確かな願い重なり合って
tsunagu tashika na negai kasanariatte
見える迷いは 動き始めた
mieru mayoi wa ugoki hajimeta
君を 守りたくて背負う傷は
kimi o mamoritakute seou kizuwa
深い 眠りの中漂った
fukai nemuri no naka tadayotta
Wishes with definite connections will overlap
I can see that your doubts had began to change.
I want to protect you and the wounds you bear that’s drifting in deep slumber.
代わらない 約束だった
kawaranai yakusoku datta
二人信じた 絆はそう 鮮明に
futari shinjita kizunawa sou senmei ni
It’s an irreplaceable promise
The bonds we believed in was so brilliant
声が 届くまで 名前を呼んで
koe ga todoku made namae o yonde
出会えた奇跡 感じたいもっと
deaeta kiseki kanjitai motto
Until my voice reaches you, I’ll be calling your name
I want to feel it again, the miracle of our meeting
夢で高く飛んだ
yume de takaku tonda
躰はどんな不安まとっても振り払っていく
karada wa donna fuan matotte mo furiharatteiku
眠る小さな想い 拡がりだして
nemoru chiisa na omoi hirogaridashite
気付く弱い私
kizuku yowai watashi
君がいれば
kimi ga ireba
暗い世界強くいれた
kurai sekai tsuyoku ireta
長い夢見る 心は そう 永遠で
nagai yume miru kokoro wa sou eien de
In my dreams, I soared
shaking off all the insecurities binding my body
As this tiny slumbering thoughts grows,
I become aware of my weakness,
Your presence in this dark world will give me strength.
Like a heart in a long dream, for eternity
(I wanna always stay with you)
(I wanna hold you tight right now)
(I swear I will wipe your tears)
(I’ll give you everything I have)
(I wanna always stay with you)
(I wanna hold you tight right now)
(I swear I will wipe your tears)
(I’ll give you everything I have)

Translated by Flare of LiSA-Lab with inputs from Anonim and ~Hanabira~

How can I improve the translation? Did I make a mistake? Join in the discussion on the forums or find translations of other songs there. If you can’t find the translation to a particular song, do let me know by dropping me a comment ! I’ll try to get to it.

 

Aug 12 2012

「Letters to U」

Letters to U is LiSA’s first solo album after breaking trough with the anime band Girls Death Monsters.
This is the only version that will be available and there are no extras for it beside the various bonus items from different stores.
You can listen to a preview of each song by clicking on them.

Song list;

1. Believe in myself
2. ミライカゼ
3. 永遠
4. エスケープゲーム
5. 覚醒屋
6. 妄想コントローラー
7. 無色透明

*please note subjects might change due to translation problems.

Older posts «

Facebook Iconfacebook like buttonTwitter Icontwitter follow button